
DIMAPUR, JAN 29 (MExN): The newly-instituted ‘Reconciliation Committee’ of the NSCN (I-M) today said now is the ‘right time’ for reconciliation and re-unification. “We believe that is the time for us to embrace each other, the time to heal our wounds, the time to re-build our nation together and the time to bloom together in the same garden,” declared a statement titled ‘Reconciliation for Unity’, issued by the committee’
Affirming that no one or no force should asunder the path to reconciliation, the committee said, “No fighting, no foreign forces, no divisive forces should stand in the way to this historic re-unification move.”
Terming the January 13 proclamation of Chairman Isak Chishi Swu as historic, “to be viewed as a positive step towards nation building and a healing touch to the war-riddled Naga people,” the committee said this was so “because it paves the way to reconciliation and re-unification among the warring Naga brothers and sisters from different camps.”
“Regardless of one’s liking or disliking it has got to be tackled collectively in the greater interest of the people, in honor of those departed dear ones and in the precious name of our Lord Jesus Christ in spite of hurdles here and there.”
The statement further went on to say, “In the meantime, it should be understood that whether it is confrontation or negotiation, peace or unity, all should carry the message to deliver to the people. As nothing stands without a basis so they should be rooted on the rock of a certain principle.”
The reconciliation committee also said “we should not shout for unity only to negate unity.” Also maintaining that the quest for unity among the Nagas should not be harvested by “our adversaries”, the statement added, “Unity must be for the Nagas and for them alone.”
‘Yaruiwo’ Isak Swu tenders apology
Chairman of the NSCN (I-M) Isak Chishi Swu has tendered an apology which reads as:
“The National Socialist Council of Nagalim (NSCN) recognizes the avoidable human errors committed by our army and civil authorities while on national duty. We are firm in our political vision for Nagalim yet, in the process we have wounded the hearts of many of our people resulting from lapses in discipline and approach. The pain and hurt caused in our moment of weakness is deeply regretted. We want to heal and comfort because we derive our strength from the people.
“The great responsibility bestowed upon the NSCN by the Naga people is greatly valued. We will uphold and insist on the highest standard of moral, spiritual, ethical and military values demanded of our men and women in uniform as well as civil wing. I tender this apology to our general public in the presence of our Almighty God.”