Booklet on SOP for COVID-19 in Konyak language released 

DRDA Mon released a translated booklet on SOP for COVID-19 containment & management in Peri-Urban, Rural and Tribal areas on August 5. (DIPR Photo) 

DRDA Mon released a translated booklet on SOP for COVID-19 containment & management in Peri-Urban, Rural and Tribal areas on August 5. (DIPR Photo) 

Mon, August 5 (MExN): DRDA Mon released a translated booklet on SOP for COVID-19 containment & management in Peri-Urban, Rural and Tribal areas on August 5. ADC Mon, Y Chingak Konyak, NCS, released the Konyak translated booklet at the Resource Centre, DRDA Mon, stated a DIPR report. 

Project Director, DRDA, Mon M Temjen Longchar stated that with the second wave of the pandemic hitting hard on rural areas, States were directed to translate the existing booklets into regional dialects. He highlighted the entire translation process and expressed his utmost gratitude to all those involved in making the challenge a success in a short period of time. 

“Along with the booklet, 4 major posters including one with the benefits of vaccination were translated in Konyak,” he stated. Longchar also stated that Mon District is the first to release the booklet in the translated form. 

The programme was chaired by PO, DRDA, Mon, Y Manching Konyak. The dedicatory prayer was pronounced by KBCM Mon Pastor, M Nahngom Konyak while the vote of thanks was delivered by DPO, DRDA, Mon, T Manhom Konyak.